Orr-Stav Communications

Hebrew-English translation • English copyediting • Hebrew communication | תרגום עברית–אנגלית, עריכה באנגלית, תקשורת בעברית

Navigation
Stacks Image 2121
Creative Commons License
SimHebrew (clam”r) by Jonathan Orr-Stav is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Based on a work introduced at http://bit.ly/SimHebrew.
Permissions beyond the scope of this license are available at http://orr-stav.com/first/contact.php.

Square Hebrew - SimHebrew Converter | ממיר כתב מרובע לכלאמר

mmir ctb mruby lclam”r v. 0.9.9

SimHebrew | כלאמ”ר (כתב לא מרובע)

Square Hebrew | כתב מרובע

Stacks Image 1709
To simulate Square Hebrew text in Roman characters, type or cut-and-paste standard Square Hebrew text into the field on the right, then click the conversion button [<] The converted text will appear in the left field.
To convert text from SimHebrew to Square Hebrew, type or cut-and-paste the SimHebrew text in the left field, then click on [>] button. The converted text will appear in the right field.
The mapping used in the conversion is shown in the table at the top of the page.

להמרת טקסט מטקסט עברי רגיל (להלן, ׳כתב מרובע׳), הקלד או גזור–והדבק טקסט עברי סטנדרטי בשדה מצד ימין, והקלק על כפתור ההמרה > . הטקסט המומר יופיע בשדה השמאלי
להמרת טקסט מכלאמ”ר לכתב מרובע, הקלד או גזור–והדבק טקסט בכלאמ”ר בשדה השמאלי, והקלק על הכפתור
< . הטקסט יופיע בשדה הימני.
טבלת המיפוי מופיעה למעלה


  • לקבלת הסבר על כלאמ”ר

    [+]

    לקבלת הסבר מהו כלאמ”ר, ולמה, ראו את דף ההסבר.

  • הוראות שימוש בממיר

    [+]

    להמרת טקסט מטקסט עברי רגיל (להלן, ׳כתב מרובע׳), הקלד או גזור–והדבק טקסט בשדה מצד ימין (1), ואז הקלק על כפתור ההמרה > (2). הטקסט המומר יופיע בשדה השמאלי (3).
    להמרת טקסט מכלאמ”ר לכתב מרובע, הקלד או גזור–והדבק טקסט בכלאמ”ר בשדה השמאלי, והקלק על הכפתור < (4). הטקסט יופיע בשדה הימני.
    טבלת המיפוי מופיעה למעלה

    Stacks Image 2114
  • בעיות ידועות

    [+]
    • תערובת של כתב מרובע וטקסט באותיות לטיניות אינה מומרת כהלכה חזרה מכלאמ”ר לכתב מרובע – מאחר והתוכנה אינה יודעת אילו מילים אמורות להיות עברית, ואילו לא (אלא אם כן הן כוללות אותיות לטיניות שאינן חלק מכלאמ”ר – כגון ׳ג׳יי׳ ו–׳אי׳

    • אותיות סופיות אינן מומרות כהלכה כאשר אין אחריהן רווח (למשל, כאשר מופיע מקף במקום רווח)

    • חולָם מלא (וֹ) ושוּרוּק (וּ) אינן מומרות לאותיות ׳אוֹ׳ ו–׳יוּ׳ עדיין, כפי שהן אמורות – זה בטיפול.

    • לדיווח על בעיות אחרות, כיתבו לנו אימייל

  • שאלות, הערות?

    [+]

  • lqblt hsbr yl clam”r

    [+]

    lqblt hsbr mhu clam”r, vlmh, rau at df hhsbr

  • horaot wimuw bmmir

    [+]
    lhmrt 'tqs't m'tqs't ybri rgil (lhln, ׳ctb mruby׳), hqld av gzor–vhdbq 'tqs't bwdh mxd imin (1), vaz hqlq yl cptor hhmrh > (2). h'tqs't hmumr iopiy bwdh hwmali (3).
    lhmrt 'tqs't mclam”r lctb mruby, hqld av gzor–vhdbq 'tqs't bclam”r bwdh hwmali, vhqlq yl hcptor < (4). h'tqs't iopiy bwdh himni.
    'tblt hmipui mopiyh lmylh
    Stacks Image 2217
  • byiot iduyot

    [+]
    • tyrobt wl ctb mruby v'tqs't baotiot l'tiniot ainh mumrt chlch kzrh mclam”r lctb mruby – makr vhtocnh ainh iodyt alu milim amurot lhiot ybrit, valu loyzit (ala am cn hn collut aotiot l'tiniot wainn klq mclam”r – cgon ׳J׳ v–׳E׳
    • aotiot sopiot ainn mumrot chlch cawr ain akrihn rvvk (lmwl, cawr mopiy mqf bmqom rvvk)
    • kolָm mla (o) vwvּrvּq (u) ainn mumrot laotiot ׳o׳ v–׳u׳ ydiin, cpi whn amurot – zh b'tipul.
    • ldivok yl byiot akrot, citbu lnu aimiil
  • walot, hyrot?

    [+]
    citbu lnu lctobt clamr@orr-stav.com

  • For general explanation of SimHebrew[+]
    For an explanation of what is SimHebrew (Simulated Hebrew), and why it was invented, see the explanation page.
  • How to use the converter[+]
    To simulate Square Hebrew text in Roman characters, type or cut-and-paste text into the field on the right [1], ]
    then click the conversion button [<] (2). The converted text will appear in the left field [3].
    To convert text from SimHebrew to Square Hebrew, type or cut-and-paste the SimHebrew text in the left field, then click on [>] button [4]. The converted text will appear in the right field.
    The mapping used in the conversion is shown in the table at the top of the page.
  • Known issues[+]
    • A mixture of Square Hebrew and SimHebrew text does not convert properly back from SimHebrew to Square Hebrew - because the software does not know which words are meant to be Hebrew, and which are meant to be in a foreign language (unless they contain characters that do not appear in SimHebrew, such as the letter j, or capital letters)
    • Final letters are not converted properly when not followed by a space (e.g., when followed by a hyphen)
    • The letters and are not converted to ḥolam malé (וֹ) and shuruq (וּ), respectively — we’re working on a fix.
    • To report other problems, email us.
  • Questions, comments?[+]
    Write to us at SimHebrew@orr-stav.com